グレートブリテン
英国はある島北部の大西洋の北西沖の大陸ヨーロッパ。209331キロの面積を持つ2(80823平方マイル)、それが最大のあるイギリス諸島、欧州最大の島、そして世界で9番目に大きな島。[6] [注1]島は、季節間の温度差が狭い海洋性気候に支配されています。アイルランドの60%小さい島は西にあり、これらの島と、1,000を超える小さな周囲の島があり、かなりの岩と呼ばれています、イギリス諸島群島を形成します。[8]
他のネイティブ名
| |
---|---|
![]() | |
![]() | |
地理 | |
ロケーション | 北西ヨーロッパ |
コーディネート | 北緯54度西経 2度 / 北緯54度西経2度コーディネート: 北緯54度西経 2度 / 北緯54度西経2度 |
諸島 | イギリス諸島 |
隣接する水域 | 大西洋 |
範囲 | 209,331 km 2(80,823平方マイル)[1] |
エリアランク | 9日 |
最高標高 | 1,345 m(4413フィート) |
最高点 | ベン・ネビス[2] |
管理 | |
イギリス | |
国 |
|
一番大きな都市 | ロンドン(人口8,878,892) |
人口統計 | |
人口 | 60,800,000(2011年国勢調査)[3] |
人口ランク | 3位 |
ポップ。密度 | 302 / km 2(782 /平方マイル) |
言語 |
|
民族グループ |
|
追加情報 | |
タイムゾーン |
|
•夏(DST) |
|
8000年前までヨーロッパ本土に接続されていたイギリスには、約3万年前から現代人が住んでいます。2011年の人口は約6,100万人で、インドネシアのジャワ島、日本の本州に次ぐ世界第3位の人口を誇る島です。[9] [10]
「イギリス」という用語は、イングランド、スコットランド、ウェールズを指すためによく使用され、それらの構成要素に隣接する島々も含まれます。[11]グレートブリテンおよび北アイルランドは今構成するイギリス。[12]単一のグレートブリテン王国は、1707年のイングランド王国(当時はウェールズを組み込んだ)とスコットランドの間の合同法から生じた。
用語
地名
この群島は2000年以上にわたって単一の名前で呼ばれてきました。「イギリス諸島」という用語は、この島のグループを説明するために古典的な地理学者が使用する用語に由来しています。紀元前50年までに、ギリシャの地理学者はイギリス諸島の総称としてPrettanikēに相当するものを使用していました。[13]しかし、ローマによるイギリスの征服により、ラテン語のブリタニアはイギリスの島に使用され、後にカレドニアの南にあるローマ占領下のイギリスに使用されました。[14] [15] [16]
イギリスのための最古の名はアルビオン(ギリシャ語:Ἀλβιώνまたは)Albionum insula、ラテン語のいずれかからアルバス意味する「白」(多分に言及ドーバーの白い崖、大陸からのイギリスの最初のビュー)または「島Albiones」。[17]イギリスに関連する用語の最も古い言及は、アリストテレス(紀元前384〜322年)、またはおそらく疑似アリストテレスによる、彼のテキストOn the Universe、Vol。III。彼の作品を引用すると、「イギリス諸島と呼ばれる2つの非常に大きな島、アルビオンとイエルンがあります」。[18]

英国という言葉の最初の既知の書面による使用は、生き残っていないピュテアスの旅行と発見に関する作品での元のP-ケルト語 の古代ギリシャ語の音訳でした。この単語の最も初期の既存の記録は、StraboのGeographica、PlinyのNatural History、Diodorus ofSicilyのBibliothecahistoricaなど、後の著者によるペリプラスの引用です。[19] イギリスの博物学記録にある長老プリニウス(西暦23〜79年):「以前の名前はアルビオンでしたが、後の時期に、ここで簡単に言及するすべての島が含まれました。 「ブリタニア」の名の下に。」[20]
名前イギリスはイギリス、ラテン名から下降ブリタニアやブリタニア、英国人の土地。古フランス語 Bretaigne(そこも現代フランスの ブルターニュ)と中世英語 Bretayne、Breteyne。フランス語の形式は、古英語の Breoton、Breoten、Bryten、Breten(Breoton-lond、Breten-lond)に取って代わりました。ブリタニアは、紀元前1世紀からイギリス諸島をまとめるためにローマ人によって使用されました。これは、紀元前320年頃のピュテアスの旅行記に由来しており、北大西洋からチューレ(おそらくノルウェー)までのさまざまな島々について説明しています。
これらの島々の人々PrettanikeはΠρεττανοί、呼ばれていましたPriteniまたはPretani。[17] Priteniは元であるウェールズ言語用語Prydain、英国と同じソースを有し、Goidelicの用語Cruithneが早くを指すために使用Brythonicアイルランドの-speaking住民。[21]後者は後にローマ人によってピクト人またはカレドニア人と呼ばれた。ギリシャの歴史家は、シチリアのディオドロスとストラボンはのバリアント保存Prettanikeをギリシャエクスプローラの仕事からピュテアスのマサリアの自宅から旅し、ヘレニズム時代の南部ガリア紀元前4世紀にイギリスに。ピュテアスが使用する用語は、体の装飾に関連して「塗られたもの」または「入れ墨された人々」を意味するケルト語に由来する場合があります。[22]ストラボンによれば、ピュテアスは英国をブレタニケと呼び、女性名詞として扱われている。[23] [24] [25] [26] ヘラクレアのマルシアンは、ペリプルスのマリス・エクステリで、島のグループをαἱΠρεττανικαὶνῆσοι(プレタニック諸島)と表現しました。[27]
グレートの派生

グレコエジプトの科学者プトレマイオスのような大きな島と呼ばグレートブリテン(μεγάληΒρεττανία megale Brettaniaとして)とアイルランドにリトル・ブリテン(Βρεττανίαμικρὰ mikra Brettania彼の作品に)アルマゲスト(147-148 AD)。[29]後の作品、地理学(西暦150年頃)で、彼は島にアルビオン、イヴェルニア、モナ(マン島)という名前を付けた[30]。 Almagestを書いている時点で彼に知られています。[31]アルビオンという名前は、ローマがイギリスを征服した後、いつか使用されなくなったようであり、その後、イギリスは島のより一般的な名前になりました。[17]
アングロサクソン時代以降、英国は歴史的な用語としてのみ使用されていました。用語英国は、最初の間の結婚のための提案を描画する楽器で、1474年に正式に使用されたセシリーの娘エドワード4世、そしてジェームズの息子ジェームズ3世、「このNobill島としてそれを説明し、 callit GretBritanee」。1548年にロイヤルマッチの可能性を宣伝している間、護国卿サマセットは、イギリス人とスコットランド人は「再び偉大なブリタインの1つの島の2人の兄弟のようだった」と述べました。1604年、ジェームズ6世と私は、「グレートブリタイン、フランス、アイルランドの王」と称しました。[32]
英国という用語の現代的な使用
イギリスは地理的にイギリスの島を指します。政治的には、イングランド、スコットランド、ウェールズの小さな沖合の島々を含む全体を指す場合があります。[33]この用語を使用して、北アイルランドを含む英国全体を指すことは正しくありません。[34] [35]
同様に、英国は、最大の島である英国のすべての島、または国の政治的グループのいずれかを指すことができます。[36]も、政府文書では、明確な区別はありません:英国政府の年鑑は両方使用しているイギリス[37]とイギリスを。[38]
万国郵便連合、国際スポーツチーム、NATO、国際標準化機構の国コードISO3166-2およびISO3166-1 alpha-3など、英国を指す一部の国際コードでは、英国の代わりにGBおよびGBRが使用されています。、および国際的なナンバープレート・コード、一方で航空機登録プレフィックスはGです。
インターネットでは、.ukは英国の国別コードトップレベルドメインです。.gbトップレベルドメインは、限られた範囲で使用されたが、現在は廃止されています。既存の登録はまだ存在しますが(主に政府機関と電子メールプロバイダーによる)、ドメイン名レジストラは新しい登録を取得しません。
オリンピックでは、チームGBは、英国オリンピック協会が英国オリンピックチームを代表するために使用します。アイルランドのオリンピック委員会の請求全体を表すためにアイルランドの島を、そして北アイルランドのスポーツ選手は、どちらかのチームのために競争するために選択することができ、[39]ほとんどのアイルランドを表現するために選択します。[40]
政治的定義

政治的には、イギリスはイングランド、スコットランド、ウェールズを合わせたものを指しますが[41]、北アイルランドは指しません。それは、次のような島々 、含まワイト島、アングル、シリー諸島、ヘブリディーズ諸島との島のグループオークニーとシェトランドイングランド、ウェールズ、スコットランドまたはの一部です。マン島とチャンネル諸島は含まれていません。[41] [42]
イングランド王国とスコットランド王国に加わった政治連合は、1707年に合同法が1706年の連合条約を承認し、両国の議会を統合して、島全体をカバーするグレートブリテン王国を形成したときに起こりました。これ以前は、1603年にスコットランドのジェームズ6世とイギリスの王冠連合の下で、これら2つの国の間に同君連合が存在していました。
歴史
先史時代
イギリスはおそらく最初にヨーロッパ本土から陸橋を渡った人々が住んでいました。人間の足跡は80万年以上前からノーフォークで発見され[43]、初期の人間の痕跡は(サセックスのボックスグローブ採石場で)約50万年前から発見され[44]、現代の人間は約3万年前から発見されました。約14、000年前まではアイルランドとつながっていましたが、最近では8、000年前までは大陸との陸路がつながっており、ほとんどが低湿地で、現在のデンマークとオランダにつながっています。[45]
ではチェダー渓谷、近くブリストル、などヨーロッパ大陸へのネイティブ動物種の遺跡アンテロープ、ヒグマ、そして野生の馬が人間の骨格と一緒に見つけ、「されているチェダーマン」、7150およそ紀元前に日付を記入。[46]イギリスは最終氷期の終わりに島になり、氷河の融解とそれに続く地殻のアイソスタティックリバウンドの組み合わせにより海面が上昇した。イギリスの鉄器時代の住民は英国人として知られています。彼らはケルト語を話しました。
ローマと中世の時代

ローマ人は島の大部分(イングランド北部のハドリアヌスの城壁まで)を征服し、これがブリタンニアの古代ローマの州になりました。ローマ帝国が落ちた後に500年の過程で、南の英国人と東の島のは、同化またはによって移動された侵略ゲルマン民族(角度、サクソン人、およびジュートは、しばしば総称しアングロ・サクソン人)。ほぼ同時に、アイルランドからのゲーリック族が北西部に侵入し、北イギリスのピクト人とブリトン人の両方を吸収し、最終的に9世紀にスコットランド王国を形成しました。スコットランドの南東はアングル人によって植民地化され、1018年までノーサンブリア王国の一部として形成されました。最終的に、イギリス南東部の人口はイギリス人と呼ばれるようになり、Anglesにちなんで名付けられました。
ゲルマン語を話す人々は、英国人をウェールズ語と呼びました。この用語は、現在のウェールズの住民にのみ適用されるようになりましたが、ウォレスなどの名前やコーンウォールの2番目の音節でも存続します。ブリトン人が自分自身を説明するために使用した名前であるCymryは、現代のウェールズ語でも同様にウェールズの人々に制限されていますが、カンブリアという地名で英語でも存続しています。現在ウェールズ、カンブリア、コーンウォールとして知られている地域に住む英国人は、ゲルマン族に同化されていませんでした。この事実は、これらの地域でのケルト語の存続に反映されています。[47]ゲルマン人がイギリス南部に侵攻したとき、多くのイギリス人が現在ブルターニュとして知られている地域に移住し、ウェールズ語とコーンウォール語に密接に関連し、移民の言語から派生したケルト語であるブルトン語がまだ話されている。9世紀には、イギリス北部の王国に対する一連のデンマークの暴行により、デンマークの支配下に置かれました(デーンロウとして知られる地域)。10世紀には、しかし、すべての英語の王国はに提出最後の構成王国、ノーサンブリア、イングランドの王国として1つの定規の下に統一されたエドガー・1066で959には、イングランドたノルマン人によって征服導入、ノーマンを-最終的に同化された管理を話す。ウェールズは1282年にアングロノルマンの支配下に置かれ、16世紀に正式にイギリスに併合されました。
近世
1604年10月20日、イングランドとスコットランドの2つの王位を別々に継承したジェームズ王は、「グレートブリタイン、フランス、アイルランドの王」と宣言しました。[48]ジェームズが1625年に亡くなり、イングランド枢密院が新しい王の宣言を起草していたとき、スコットランド貴族のチャールズ1世、ケリーの第1伯爵であるトーマスアースキンは、「偉大な王」というフレーズを使用することを主張することに成功した。スコットランド王とイングランド王(またはその逆)ではなく、ジェームズが好んだ英国」。[49]その称号はジェームズの後継者の一部によっても使用されたが、イングランドとスコットランドはそれぞれ法的に別々の国であり、1707年に各議会が合同法を可決して以前の連合条約を批准するまで、それぞれ独自の議会を持っていた。前年に合意した。これにより、1707年5月1日から発効する1つの議会を持つ単一の王国が作成されました。連合条約は、新しい全島国の名前を「英国」と指定し、「1つの王国」と「英国」と表現しました。したがって、ほとんどの歴史家にとって、1707年から1800年の間に存在した全島国は、「グレートブリテン」または「グレートブリテン王国」のいずれかです。
地理
グレートブリテン島はヨーロッパ大陸棚にあり、ユーラシアプレートの一部であり、ヨーロッパ大陸の北西海岸沖にあり、北海と34 km(18 nmi; 21)に狭まる英国海峡によってこのヨーロッパ本土から隔てられています。 mi)ドーバー海峡で。[50]それは、より長い南北軸上で約10度の緯度に広がり、はるかに小さい周囲の島々を除いて、209,331 km 2(80,823平方マイル)をカバーします。[51]北チャンネル、アイリッシュ海、セントジョージ海峡とケルト海の島から島を分離アイルランドの西に。[52]島は、1993年からヨーロッパ大陸で、一つの構造を介して、接合されている:チャンネルトンネル、世界最長の海底鉄道トンネル。島は東と南の低く、なだらかな田園地帯によって特徴づけられますが、丘と山は西と北の地域で優勢です。1,000を超える小さな島や小島に囲まれています。2点間の最大距離は968.0km(601+1 / 2 の間MI)(ランズエンド、コーンウォールとジョン・O」割り、ケイスネス)、道路によって838マイル(1349キロ)。
イギリス海峡は2つの破滅的で45万の間に18万年前に作成されていると考えられている洪水爆発氷河湖の破るによって引き起こさウィールド・アルトワ背斜、大きなバック開催されていること尾根proglacial湖を今北海の下に水没し、。[53]約1万年前、海面が低いデベンシア氷期の間、イギリスは島ではなく、ユーラシアの氷床の下に部分的に横たわる大陸北西ヨーロッパの高地地域でした。海面は今日よりも約120メートル(390フィート)低く、北海の河床は乾燥しており、現在はドッガーランドとして知られている大陸への陸橋として機能していました。現在の氷河期の最終氷期が終わった後、海面が徐々に上昇するにつれて、ドッガーランドは紀元前6500年頃までにヨーロッパ本土からイギリス半島を切り離して再洪水したと一般に考えられています。[54]
地質学
英国は、非常に長い期間にわたってさまざまなプレートテクトニクスプロセスにさらされてきました。緯度と海面の変化は堆積シーケンスの性質における重要な要因でしたが、連続する大陸衝突はその地質構造に影響を及ぼし、主要な断層と褶曲は各造山運動(造山期)の遺産であり、しばしば火山活動と既存の岩石シーケンスの変成作用。この波乱に富んだ地質学的歴史の結果として、島は多種多様な風景を示しています。
グレートブリテン島で最も古い岩石は、島の北西端とヘブリディーズ諸島(他の場所にいくつかの小さな露頭がある)に見られる変成岩であるルーイシアン片麻岩で、少なくとも2,700 私の前にさかのぼります。片麻岩の南には、スコットランドの北西ハイランドとグランピアンハイランドを形成する岩の複雑な混合物があります。これらは本質的に、当時イアペトゥス海の床であった片麻岩の上に1,000Myから670My前に堆積した折り畳まれた堆積岩の残骸です。
現在の時代では、デベンシアの氷の重さが持ち上げられた結果、島の北が上昇しています。釣り合いが取れており、南と東は沈んでおり、一般に1 mmと推定されています( 1 / 25 一因継続的に二重のこの時に沈没ロンドン面積と年間インチ)、圧密最近の粘土鉱床の。
動物相

動物の多様性は、島の狭い土地面積、最終氷期以降に発達した比較的最近の生息地の年齢、および島の大陸ヨーロッパからの物理的分離、季節変動の影響などの要因の結果として、控えめです。[56]イギリスも初期の工業化を経験し、継続的な都市化の影響を受けており、それが種の全体的な喪失に貢献している。[57] 2006年のDEFRA(環境食糧農村地域省)の調査によると、英国では20世紀に100種が絶滅し、バックグラウンドの絶滅率の約100倍になっています。しかし、などのいくつかの種、褐色ラット、赤キツネ、および導入された灰色リスは、ウェル都市に適合されます。
げっ歯類は哺乳類種の40%を占めています。[要出典]これらには、リス、マウス、ハタネズミ、ラット、最近再導入されたヨーロッパビーバーが含まれます。[57]アナウサギ、ヤブノウサギ、トガリネズミ、ヨーロッパモグラ、数種のコウモリも豊富にあります。[57]肉食哺乳類は、赤キツネ、ユーラシアアナグマ、ユーラシアカワウソ、イタチ、オコジョととらえどころのないスコットランド山猫を。[58]さまざまな種類のアザラシ、クジラ、イルカがイギリスの海岸や海岸線またはその周辺で見られます。今日最大の陸上の野生動物は鹿です。赤鹿で、最大の種である卵鹿やダマジカも目立ちます。後者はノルマン人によって導入されました。[58] [59] ニホンジカと、さらに2種の小型の鹿、ホエジカと中国のキバノロが導入され、ホエジカはイギリスとウェールズの一部で広まり、中国のキバノロは主に東アングリアに限定されています。生息地の喪失は多くの種に影響を及ぼしてきました。絶滅した大型哺乳類には、ヒグマ、灰色オオカミ、イノシシなどがあります。後者は最近、限られた再導入しかありませんでした。[57]
鳥類は豊富に生息しており、619種が記録されており[60]、そのうち258種が島で繁殖するか、冬の間も生息しています。[61]緯度が穏やかな冬のため、イギリスには多くの越冬種、特にウェーダー、アヒル、ガチョウ、白鳥が数多く生息しています。[62]他のよく知られた鳥種は、イヌワシ、アオサギ、カワセミ、モリバト、イエスズメ、ヨーロッパのロビン、ヨーロッパヤマウズラ、および様々な種のカラス、フィンチ、カモメ、AUK、ライチョウ、フクロウや鷹を。[63]島には6種類の爬虫類がいます。3匹のヘビと3匹のトカゲLEGLESS含むslowworm。1匹のヘビである加算器は有毒ですが、致命的となることはめったにありません。[64] 存在する両生類は、カエル、ヒキガエル、イモリです。[57]爬虫類と両生類のいくつかの外来種もあります。[65]
フローラ

動物相と同様の意味で、そして同様の理由で、植物相ははるかに大きな大陸ヨーロッパと比較してより少ない種で構成されています。[66]植物相は、3,354種の維管束植物で構成されており、そのうち2,297種が在来種で、1,057種が導入されています。[67]島には、白樺、ブナ、アッシュ、サンザシ、ニレ、オーク、イチイ、マツ、サクランボ、リンゴなどの在来種を含む多種多様な樹木があります。[68]他の樹木は帰化されており、特にヨーロッパの他の地域(特にノルウェー)と北アメリカから導入されています。導入された樹木には、松、栗、カエデ、トウヒ、シカモア、モミのほか、桜の梅や梨の木などがあります。[68]最も高い種はダグラスモミです; 65メートルまたは212フィートの2つの標本が記録されています。[69]フォーティンゴールのイチイでパースシャーは、ヨーロッパで最も古い木です。[70]
少なくとも1,500種類の野花があります。[71]約107種は特に希少または脆弱であり、1981年の野生生物および田舎法によって保護されています。土地所有者の許可なしに野花を根こそぎにすることは違法です。[71] [72] 2002年の投票で、特定の郡を代表するさまざまな野花が指名された。[73]これらには、赤いポピー、ブルーベル、デイジー、水仙、ローズマリー、ハリエニシダ、アイリス、ツタ、ミント、ラン、ブランブル、アザミ、キンポウゲ、サクラソウ、タイム、チューリップ、スミレ、カウスリップ、ヒースが含まれます。[74] [75] [76] [77]島全体
に藻類やコケの多くの種もあります。
菌類
地衣類を形成する種を含む真菌の多くの種があり、菌類は世界の他の多くの地域よりもあまり知られていません。2005年に公開された担子菌の最新のチェックリスト(ブラケット菌、膠質菌、キノコと毒キノコ、パフボール、さびと黒穂菌)は、3600種以上を受け入れます。[78] 1985年に発表された子嚢菌(カップ菌とその仲間、ほとんどの地衣類形成菌を含む)の最新のチェックリストは、さらに5100種を受け入れます。[79]これらの2つのリストには、分生子菌(主に子嚢菌に親和性があるが、無性状態でのみ知られている菌)または他の主要な真菌グループ(ツボカビ門、グロムス門、接合菌門)は含まれていませんでした。知られている真菌種の数はおそらく10,000を超えています。他の多くはまだ発見されていないという真菌学者の間で広範な合意があります。
人口統計
和解
ロンドンの首都で、イングランドとの全体英国、およびの座席である英国政府。エジンバラとカーディフはそれぞれスコットランドとウェールズの首都であり、権限委譲された政府を収容しています。
- 最大の都市部
ランク | 都市-地域 | 市街地[80] | 人口 (2011年国勢調査) | 面積 (km 2) | 密度 (人/キロ2) |
---|---|---|---|---|---|
1 | ロンドン | グレーターロンドン | 9,787,426 | 1,737.9 | 5,630 |
2 | マンチェスター-サルフォード | マンチェスター | 2,553,379 | 630.3 | 4,051 |
3 | バーミンガム–ウォルヴァーハンプトン | ウェストミッドランズ | 2,440,986 | 598.9 | 4,076 |
4 | リーズ–ブラッドフォード | ウェストヨークシャー | 1,777,934 | 487.8 | 3,645 |
5 | グラスゴー | グレーターグラスゴー | 1,209,143 | 368.5 | 3,390 |
6 | リバプール | リバプール | 864,122 | 199.6 | 4,329 |
7 | サウサンプトン–ポーツマス | サウスハンプシャー | 855,569 | 192.0 | 4,455 |
8 | ニューカッスルアポンタイン–サンダーランド | タインサイド | 774,891 | 180.5 | 4,292 |
9 | ノッティンガム | ノッティンガム | 729,977 | 176.4 | 4,139 |
10 | シェフィールド | シェフィールド | 685,368 | 167.5 | 4,092 |
言語
後期青銅時代には、英国は大西洋青銅時代と呼ばれる文化の一部であり、アイルランド、フランス、スペイン、ポルトガルを含む海上貿易によって結ばれていました。ケルト語がハルシュタット文化の文脈で始まったという一般に受け入れられている見解[81]とは対照的に、2009年以降、ジョンT.コッホらは、ケルト語の起源を青銅器時代の西ヨーロッパ、特にイベリア半島。[82] [83] [84] [85] Koch et al。の提案は、ケルト語の専門家の間で広く受け入れられていません。[81]
すべての近代的なBrythonicの言語(ブルトン、コーニッシュ、ウェールズ)は、一般的に呼ばれる共通の祖先の言語から導出するように考えられているBrittonic、英国、共通Brythonic、旧BrythonicまたはプロトBrythonicから開発してきたと考えられている、原始ケルトまたは早期インシュラーを西暦6世紀までにケルト語。[86]ブリソン諸語はおそらく、ローマの侵略前に、少なくともフォース川とクライド川の南にあるイギリスの大部分で話されていたが、マン島には後にゲール語のマン島語があった。スコットランド北部は主に、ブリソン諸語であったかもしれないピクト語になったプリテニック語を話しました。ローマがブリタンニア南部を占領した時期(西暦43年から410年頃)、ブリソン諸語はラテン語を大量に借りました。これらのラテン語の外来語のうち約800語は、現代の3つのブリソン諸語で生き残っています。ローマ・ブリトン文化は、ローマの作家が使用する言語のラテン語形式の名前です。
イギリス英語は現在、島全体で話されており、5世紀半ばからアングロサクソン人の入植者によって島に持ち込まれた古英語から発展しました。約150万人がスコットランド語を話します。スコットランド語はスコットランドの先住民言語であり、何世紀にもわたって英語に近づいています。[87] [88]アン70万人と推定さは話すウェールズ、[89]で公用語ウェールズを。[90]スコットランド北西部の一部では、スコットランドゲール語が広く話されている。英語にはさまざまな地域の方言があり、一部の移民は多くの言語を話します。
宗教

キリスト教は中世初期以来、信者の数で最大の宗教でした。それは古代ローマ人の下で導入され、ケルト系キリスト教として発展しました。伝統によれば、キリスト教は1世紀または2世紀に到来しました。最も人気のあるフォームは、聖公会(として知られているEpiscopalismスコットランド)。16世紀の改革にさかのぼり、それ自体をカトリックと改革派の両方と見なしています。教会の長は、最高知事として、英国の君主です。それはイギリスで確立された教会の地位を持っています。今日、英国には2600万人を超える英国国教会の信奉者がいますが[91]、定期的に奉仕に参加しているのは約100万人だけです。2番目に大きいキリスト教の慣習は、ローマカトリック教会のラテン語の儀式です。これは、アウグスティヌスの使命を持って6世紀までその歴史をたどり、約1000年の間主要な宗教でした。今日、500万人以上の信者がおり、イングランドとウェールズでは450万人[92]、スコットランドでは750,000人[93]ですが、定期的にミサに参加するカトリック教徒は100万人未満です。[94]

スコットランドの教会、の形プロテスタントと長老派教会のシステム国体は、周りに210万会員を持つ島で三番目に数多くあります。[95]牧師ジョン・ノックスによってスコットランドで紹介され、スコットランドの国立教会の地位を持っています。イギリスの君主は、ロードハイコミッショナーによって代表されます。メソジストは4番目に大きく、ジョン・ウェスレーを通じて英国国教会から発展しました。[96]ランカシャーとヨークシャーの古い製粉所の町で、またコーンウォールのスズ鉱山労働者の間でも人気を博した。[97]ウェールズ長老教会、以下、カルヴァン主義メソジストは、最大規模の宗派であるウェールズ。バプテスト、クエーカー教徒、合同改革教会(会衆派教会と英国長老派教会の連合)、ユニテリアンなど、他にも非国教徒の少数派がいます。[98]イギリスの最初の守護聖人は聖アルバンでした。[99]彼はローマ・ブリトン時代にさかのぼる最初のキリスト教の殉教者であり、彼の信仰のために死刑を宣告され、異教の神々に犠牲を払った。[100]最近では、英国の別の守護聖人として聖エイダンを採用することを提案する人もいます。[101]アイルランドから、彼はダルリアダの中でイオナで働き、次にリンディスファーンで働き、そこで彼はノーサンブリアにキリスト教を回復させた。[101]
英国の3つの構成国には守護聖人がいます。セントジョージとセントアンドリューは、それぞれイングランドとスコットランドの旗に表されています。[102]これらの2つの旗は、1604年のイギリス王室旗の基礎を形成するために組み合わされました。[102] 聖デイヴィッドは、ウェールズの守護聖人です。[103]他にも多くのイギリスの聖人がいます。最もよく知られているのは、カスバート、コロンバ、パトリック、マーガレット、エドワード懺悔、マンゴ、トーマス・モア、ペトロック、ベーダ、トーマス・ベケットです。[103]
他の多くの宗教が実践されています。[104] 2011年の国勢調査では、イスラム教には約270万人の支持者がいたと記録されている(スコットランドを除いて約76,000人)。[105] 140万人以上(スコットランドの約38,000人を除く)が、インド亜大陸と東南アジアで発展したヒンドゥー教、シーク教、または仏教を信じています。[105]ユダヤ教は、2011年の国勢調査で仏教よりもわずかに多く、263,000人の信者がいた(スコットランドの約6000人を除く)。[105]ユダヤ人は、1070年以来英国に居住していた。しかし、彼らの宗教について居住し、オープンな人々は、1290年にイギリスから追放され、当時の他のカトリック諸国で複製された。ユダヤ人は、反カトリック主義のピークであった空位期間に、1656年の時点で定住を再確立することを許可されました。[106]イギリスのほとんどのユダヤ人には、特に19世紀のリトアニアとナチスドイツが占領した領土から、命をかけて逃げた祖先がいます。[107]
も参照してください
- イギリスの島々のリスト
- スコットランドの島々のリスト
- ウェールズの島々のリスト
ノート
- ^ イギリスの政治的定義、つまりイングランド、スコットランド、ウェールズを合わせたものには、ワイト島、アングルシー島、シェトランド諸島など、地理的なイギリスの島の一部ではない多くの沖合の島々が含まれます。これら3か国を合わせると、総面積は234,402 km 2(90,503平方マイル)になります。[7]
参考文献
- ^ ISLAND DIRECTORY、国連環境計画。2015年8月9日取得。
- ^ 「イギリスで最も高い山はより高い」。陸地測量ブログ。2016年3月18日。
- ^ 2011年国勢調査:英国の人口推計。では2011年の国勢調査、イングランド、ウェールズ、スコットランドの人口は約6137万あると推定されました。イギリスでは60,800,000、その他の島では570,000で構成されています。2014年1月23日取得
- ^ 「イングランドとウェールズの年齢別の民族グループ」。www.nomisweb.co.uk 。2014年2月2日取得。
- ^ 「民族グループ、スコットランド、2001年および2011年」 (PDF)。www.scotlandscensus.gov.uk 。2014年2月2日取得。
- ^ 「土地面積別の島々、国連環境計画」。Islands.unep.ch 。取得した24年2月2012。
- ^ 「英国の国々」。国家統計局。2010年4月6日。2016年1月8日のオリジナルからアーカイブ。取り出さ年7月5 2015。
- ^ 「OrdnanceSurveyマップで識別可能な海岸線を持っている803の島と、ドット以外のものとして表示するには小さすぎる数千の島が存在すると言います」。Mapzone.ordnancesurvey.co.uk 。取得した24年2月2012。
- ^ 「人口推計」 (PDF)。国家統計オンライン。ウェールズ、ニューポート:国家統計局。2010年6月24日。2010年11月14日のオリジナル (PDF)からアーカイブ。取得した24年9月2010年。
- ^ 参照Geohive.com国のデータ アーカイブで2012年9月21日ウェイバックマシン。2000年の日本国勢調査; 2001年の英国の国勢調査。人口別の島のリストの編集者は、関連する統計局からの同様のデータを使用し、各島を構成するさまざまな行政区域を合計し、人口の少ない島についても同じことを行ったようです。この記事の編集者はその作業を繰り返していません。したがって、このもっともらしい、非常に合理的なランキングは、情報源のない常識として掲載されています。
- ^ 「誰が、何を、なぜ:なぜそれはチームUKではなくチームGBなのか?」。BBCニュース。2016年8月14日。2018年8月6日取得。
- ^ オリバー、クレア(2003)。イギリス。ブラックラビットブックス。p。4. ISBN 978-1-58340-204-7。
- ^ オライリー1946
- ^ 4.20から用語使用して、シーザーの最初の侵略を記述した翻訳を提供してIV.XXに表示されますラテン語、「Britanni」である住民を「ブリタニア」に到着ようにし、P30の「Britanniaeをプリンシペ」(すなわち、「ブリタニアの首長」) 「英国の首長」と訳されています。
- ^ Cunliffe 2002、pp。94–95
- ^ 「アングロサクソン人」。BBCニュース。2009年9月5日取得。
- ^ a b c スナイダー、クリストファーA.(2003)。ブリトン人。ブラックウェル出版。p。 12。ISBN 978-0-631-22260-6。
- ^ 」...ἐντούτῳγεμὴννῆσοιμέγιστοιτυγχάνουσινοὖσαι、Βρεττανικαὶλεγόμεναι、ἈλβίωνκαὶἸέρνη、... "音訳" ...エンtoutôiGEの男性nêsoimegistoi tynchanousin ousai DYO、Brettanikai legomenai、アルビオン会Iernê、。 .. "、アリストテレス:詭弁論争について。来るべきことと去ることについて。コスモスについて。、393b、360〜361ページ、ローブクラシカルライブラリーNo. 400、ロンドンウィリアムハイネマンLTD、ケンブリッジ、マサチューセッツ大学プレスMCMLV
- ^ ブックI.4.2–4、ブックII.3.5、ブックIII.2.11および4.4、ブックIV.2.1、ブックIV.4.1、ブックIV.5.5、ブックVII.3.1
- ^ プリニウス長老のナチュラリスヒストリアブックIV。ペルセウス電子図書館の第XLI章ラテン語テキストと英語翻訳、第4巻、第30章。
- ^ O Corrain、Donnchadh、University College Corkのアイルランド史教授(2001年11月1日)。「第1章:先史時代および初期のクリスチャンアイルランド」。フォスターでは、RF(編)。アイルランドのオックスフォードの歴史。オックスフォード大学出版局。ISBN 978-0-19-280202-6。
- ^ Cunliffe、Barry(2012)。英国が始まります。英国オックスフォード:オックスフォード大学出版局。p。4、 ISBN 978-0-19-967945-4。
- ^ Βρεττανική。リデル、ヘンリージョージ; スコット、ロバート; ペルセウス電子図書館でのギリシャ語-英語レキシコン
- ^ Straboの地理学の本I.第IV章。セクション2ペルセウスプロジェクトでのギリシャ語のテキストと英語の翻訳。
- ^ ストラボンの地理学の本IV。第II章。セクション1ペルセウスプロジェクトでのギリシャ語のテキストと英語の翻訳。
- ^ ストラボンの地理学の本IV。第IV章。セクション1ペルセウスプロジェクトでのギリシャ語のテキストと英語の翻訳。
- ^ マルシアヌスヘラクレアのマルシア; ミュラー、カール・オトフリート; etal。(1855)。「PeriplusMarisExteri、Liber Prior、Prooemium」。Firmin Didot、Ambrosio(ed。)Geographi GraeciMinores。1。パリ:編集者Firmin Didot pp。516–517。インターネットアーカイブにアーカイブされたギリシャ語のテキストとそのラテン語の翻訳。
- ^ ティアニー、ジェームスJ.(1959)。「プトレマイオス図スコットランド」。古代ギリシャ学ジャーナル。79:132–148。土井:10.2307 / 627926。JSTOR 627926。
- ^ プトレマイオス、クラウディオス(1898)。"Ἕκθεσιςτῶνκατὰπαράλληλονἰδιωμάτων:κβ '、κε ' " (PDF)。ハイバーグでは、JL(編)。Claudii Ptolemaei Operaquae現存するオムニア。vol.1SyntaxisMathematica。Leipzig:aedibus BGTeubneriで。pp。112–113。
|volume=
余分なテキストがあります(ヘルプ) - ^ プトレマイオス、クラウディオス(1843年)。「ブックII、プロエミウムとチャプターβ '、パラグラフ12」 (PDF)。ノブでは、Carolus Fridericus Augustus(ed。)Claudii PtolemaeiGeographia。vol.1。ライプツィヒ:sumptibus et typis CaroliTauchnitii。pp。59、67。
|volume=
余分なテキストがあります(ヘルプ) - ^ フリーマン、フィリップ(2001)。アイルランドと古典世界。テキサス州オースティン:テキサス大学出版局。p。65. ISBN 978-0-292-72518-8。
- ^ ニコルズ、アンドリューD.、ジャコビーン連合:初期スチュアートの下での英国の市民政策の再考、1999年。p。5.5。
- ^ UK 2005:イギリスおよび北アイルランドの公式年鑑。ロンドン:国家統計局。2004年11月29日。pp.vii。ISBN 978-0-11-621738-7。検索された5月27 2012。
- ^ オックスフォード英語辞典、オックスフォード:オックスフォード大学出版局、
イギリス:イングランド、ウェールズ、スコットランドを1つの単位と見なします。この名前は、英国を指すために大まかに使用されることもよくあります。
グレートブリテンは、イングランド、スコットランド、ウェールズで構成される島の名前ですが、この用語はイギリスを指すために大まかに使用されています。英国は、これらの国々と北アイルランドを含む政治単位です。イギリス諸島は、イギリス、アイルランド、およびヘブリディーズ諸島やチャンネル諸島などの周辺の小さな島々を指す地理的な用語です。 - ^ Brock、Colin(2018)、Geography of Education:Scale、Space and Location in the Study of Education、London:Bloomsbury、
北アイルランドの政治的領土は英国の一部ではありませんが、国の一部です 'イギリス英国と北アイルランド(英国)。イギリスは、イングランド、スコットランド、ウェールズで構成されています。
- ^ 英国、オックスフォード英語辞典、
英国:/ ˈbrɪt(ə)n /イングランド、ウェールズ、スコットランドを含む島。この名前はイギリスと広く同義語ですが、政治単位では長い形式の方が一般的です。
- ^ 英国2001年:英国の公式年鑑、2001年 (PDF)。ロンドン:国家統計局。2000年8月。pp.vii。ISBN 978-0-11-621278-8。2011年3月13日にオリジナル (PDF)からアーカイブされました。
- ^ UK 2002:英国および北アイルランドの公式年鑑 (PDF)。ロンドン:国家統計局。2001年8月。pp.vi。ISBN 978-0-11-621738-7。2007年3月22日にオリジナル (PDF)からアーカイブされました。
- ^ HL Deb 2004年10月21日vol665c99WAハンサード
- ^ 「誰が誰ですか?チームGBとチームIREで北アイルランドのオリンピックの希望者に会いましょう」。www.BBC.co.uk。BBCニュース。2012年7月28日。
- ^ a b 「イギリスについての重要な事実」。Direct.gov.uk。2008年11月15日にオリジナルからアーカイブされました。取得した11年10月2008年。
- ^ アデムニオデケ(1998)。裸傭船契約(船)登録。マルティヌスニホフ出版社。p。367. ISBN 978-90-411-0513-4。
- ^ ゴーシュ、パラブ(2014年2月7日)。「ノーフォークで発見されたアフリカ以外の最も初期の足跡」。BBCニュース。取り出される7年2月2014。
- ^ Gräslund、Bo(2005)。「初期の人間の痕跡」。初期の人間とその世界。ロンドン:ラウトレッジ。p。 62。ISBN 978-0-415-35344-1。
- ^ エドワーズ、ロビン&他。「アイルランドの島:アイルランドの陸橋の神話を溺れさせますか?」2013年2月15日にアクセス。
- ^ レイシー、ロバート。英語の歴史からの偉大な物語。ニューヨーク:リトルブラウンアンドカンパニー、2004年。 ISBN 0-316-10910-X。
- ^ エリス、ピーター・ベレスフォード(1974)。コーンウォール語とその文学。ロンドン:ラウトレッジ&ケガンポール。p。20. ISBN 978-0-7100-7928-2。
- ^ 「イングランド/イギリス:ロイヤルスタイル:1604-1707」。Archontology.org。2010年3月13日。取得した27年4月2013。
- ^ HMC 60、マー伯爵とケリーの写本、vol.2(1930)、p。226
- ^ 「2009年11月14日にアクセス」。Eosnap.com。2020年5月30日にオリジナルからアーカイブされました。取得した24年2月2012。
- ^ 国連環境計画(UNEP)の島のディレクトリ表「土地面積による島」。2009年8月13日にhttp://islands.unep.ch/Tiarea.htmから取得
- ^ 「海と海の限界、第3版+訂正」 (PDF)。国際水路機関。1971年。p。42 [13ページの修正] 。2020年12月28日取得。
- ^ グプタ、サンジーブ; コリアー、ジェニーS。; パーマー-フェルゲート、アンディ; ポッター、グレイム(2007)。「イギリス海峡における棚谷システムの壊滅的な洪水の起源」。ネイチャー。448(7151):342–5。Bibcode:2007Natur.448..342G。土井:10.1038 / nature06018。PMID 17637667。S2CID 4408290。レイサマリー– NBCニュース(2007年7月18日)。
- ^ 「ヴィンセント・ガフニー、「地球温暖化と失われたヨーロッパの国」」 (PDF)。2012年3月10日にオリジナル (PDF)からアーカイブされました。取得した24年2月2012。
- ^ 「ロビン–イギリスのお気に入りの鳥」。BritishBirdLovers.co.uk 。取得した15年8月2011。
- ^ 「腐敗した木材:英国とヨーロッパにおけるその状態と生態学の概要」 (PDF)。FS.fed.us 。取得した15年8月2011。 2009年2月1日に取得。
- ^ a b c d e 「英国の哺乳類動物相の短い歴史」。ABDN.ac.uk。2006年2月11日にオリジナルからアーカイブされました。 2009年2月1日に取得。
- ^ a b その他、イギリス、85。
- ^ 「ノッティンガム大学の休閑鹿プロジェクト」。Nottingham.ac.uk。2008年3月15日にオリジナルからアーカイブされました。取得した24年2月2012。
- ^ 「英国のリスト」 (PDF)。英国鳥学会。2019年4月10日取得。
- ^ 「イギリスの鳥」。BTO.org。2010年7月16日。 2009年2月16日に取得。
- ^ 「アヒル、ガチョウ、白鳥の家族」。NatureGrid.org.uk。2009年4月8日にオリジナルからアーカイブされました。 2009年2月16日に取得。
- ^ 「鳥」。NatureGrid.org.uk。2009年6月30日にオリジナルからアーカイブされました。 2009年2月16日に取得。
- ^ 「加算器のバイト」。CountySideInfo.co.uk。 2009年2月1日に取得。
- ^ 「種の識別」。英国の爬虫類と両生類。
- ^ 「西ヨーロッパの太平洋岸北西部の植物」。ボタニカルエレクトリックニュース。 2009年2月23日に取得。
- ^ Frodin、世界の標準的な植物相へのガイド、599。
- ^ a b 「英国の植物のチェックリスト」。自然史博物館。 2009年3月2日に取得。
- ^ 「英国の木についての事実」。WildAboutBritain.co.uk。2009年4月29日にオリジナルからアーカイブされました。 2009年3月2日に取得。
- ^ 「フォーティンゴールユー」。PerthshireBigTreeCountry.co.uk。 2009年2月23日に取得。
- ^ a b 「野花についての事実と数字」。WildAboutFlowers.co.uk。2008年2月26日にオリジナルからアーカイブされました。 2009年2月23日に取得。
- ^ 「絶滅危惧種の英国の野生の花」。CountryLovers.co.uk。2008年10月16日にオリジナルからアーカイブされました。取得した23年8月2009年。 2009年2月23日に取得。
- ^ 「イギリスの郡の花」。WildAboutFlowers.co.uk。2009年4月27日にオリジナルからアーカイブされました。 2009年2月23日に取得。
- ^ 「人と植物:英国の野生植物のマッピング」 (PDF)。PlantLife.org.uk。2007年11月7日にオリジナル (PDF)からアーカイブされました。 2009年2月23日に取得。
- ^ 「イギリスの野花の画像」。Map-Reading.co.uk。 2009年2月23日に取得。
- ^ 「一般名による英国のWildlfowersのリスト」。WildAboutBritain.co.uk。2009年4月29日にオリジナルからアーカイブされました。 2009年2月23日に取得。
- ^ 「イギリスの植物と藻類」。Arkive.org。2009年8月12日にオリジナルからアーカイブされました。取得した23年8月2009年。 2009年2月23日に取得。
- ^ Legon&Henrici、英国およびアイルランドの担子菌のチェックリスト
- ^ キャノン、ホークスワース&シャーウッド-パイク、イギリスのアスコミコティナ。注釈付きチェックリスト
- ^ 「2011年国勢調査-市街地」。ONS 。検索された12年7月2015。
- ^ a b Eska、Joseph F.(2013年12月)。「ブリンマールクラシックレビュー2013.12.35」。ブリンマールクラシックレビュー。取得した2年9月2014。
- ^ アベリストウィス大学-ニュース。Aber.ac.uk。2013年7月17日に取得。
- ^ 「付録」 (PDF)。オドネルレクチャー。2008 。取得した15年8月2011。
- ^ コッホ、ジョン(2009)。「タルテッソス:アクタパラエオヒスパニカXパラエオヒスパニカ9の歴史の夜明けの南西からのケルト人」 (PDF)。Palaeohispánica:Revista Sobre Lenguas y Culturas de la HispaniaAntigua。Palaeohispanica:339–51。ISSN 1578から5386まで。検索された5月17 2010。
- ^ コッホ、ジョン。「新しい研究は、ウェールズのケルト人のルーツがスペインとポルトガルにあることを示唆しています」。2010年5月10日取得。
- ^ コッホ、ジョンT.(2007)。ケルト研究のためのアトラス。オックスフォード:オックスフォードブックス。ISBN 978-1-84217-309-1。
- ^ スコットランドの国勢調査2011–言語、3歳以上のすべての人。3歳以上の英国の60,815,385人の居住者のうち、1,541,693人(2.5%)がスコットランド語を話すことができます。
- ^ AJ Aitken in the Oxford Companion to the English Language、Oxford University Press 1992. p.894
- ^ Bwrdd yr Iaith Gymraeg、ウェールズ語の統計的概要、 Hywel M Jones著、115ページ、13.5.1.6、イギリス。2012年2月公開。2016年3月28日取得。
- ^ 「ウェールズ語(ウェールズ)メジャー2011」。legislation.gov.uk。国立公文書館。検索された30 5月2016。
- ^ 「岐路に立つ世界聖公会」。PewResearch.org。2008年6月19日。2011年8月13日のオリジナルからアーカイブ。取得した15年8月2011。 2009年2月1日に取得。
- ^ 「ここの人々は」土地の法律に従わなければなりません」。デイリーテレグラフ。ロンドン。2008年2月9日。2010年5月4日取得。 2009年2月1日に取得。
- ^ 「枢機卿は彼の新しい仕事によってあまり変えられていない」。生きているスコッツマン。取得した15年8月2011。 2009年2月1日に取得。
- ^ 「イギリスには何人のカトリック教徒がいますか?」。BBC。2010年9月15日。取得した15年9月2010年。 2011年10月17日に取得。
- ^ 「2001年の国勢調査における宗教の分析–スコットランドの現在の宗教」。Scotland.gov.uk。2005年2月28日。取得した15年8月2011。 2009年2月1日に取得。
- ^ 「メソジスト教会」。BBC.co.uk。 2009年2月1日に取得。
- ^ 「英国のメソジスト」。GoffsOakMethodistChurch.co.uk。2009年1月31日にオリジナルからアーカイブされました。 2009年2月1日に取得。
- ^ 「キリスト教のケンブリッジの歴史」。ヒュー・マクロード。2012年7月21日にオリジナルからアーカイブされました。 2009年2月1日に取得。
- ^ ドーキンス、シェイクスピアの謎、343。
- ^ バトラー、バトラーの聖人の生活、141。
- ^ a b 「ハリー、イギリス、そして...聖エイダンのために神を叫びなさい」。インデペンデント。ロンドン。2008年4月23日。2012年8月31日のオリジナルからアーカイブ。 2009年2月1日に取得。
- ^ a b 「イギリス–旗の歴史」。FlagSpot.net。 2009年2月1日に取得。
- ^ a b 「聖人」。最高の英国人。 2009年2月1日に取得。
- ^ 「英国の宗教へのガイド」。ガーディアン。ロンドン。2011年1月23日にオリジナルからアーカイブされました。 2011年8月16日に取得
- ^ a b c 「2011年イングランドとウェールズの宗教-国家統計局」。
- ^ 「追放(1290)から再入国(1656)へ:ユダヤ人とイギリス」 (PDF)。Goldsmiths.ac.uk。2008年6月26日にオリジナル (PDF)からアーカイブされました。 2009年2月1日に取得。
- ^ 「スコットランドのユダヤ人」。英国-Jewry.org.uk。2005年5月9日にオリジナルからアーカイブされました。 2009年2月1日に取得。
参考文献
- プリニー・ザ・エルダー(ラックハム、ハリス訳)(1938年)。自然史。ハーバード大学出版局。
- ボール、マーティンジョン(1994)。ケルト語。ラウトレッジ。ISBN 978-0-415-01035-1。
- バトラー、アルバン(1997)。聖人の執事の生活。Continuum International PublishingGroup。ISBN 978-0-86012-255-5。
- フローディン、DG(2001)。世界の標準的な植物相へのガイド。ケンブリッジ大学出版局。ISBN 978-0-521-79077-2。
- スペンサー、コリン(2003)。英国料理:並外れた千年の歴史。コロンビア大学プレス。ISBN 978-0-231-13110-0。
- アンドリュース、ロバート(2004)。英国への大まかなガイド。ラフガイド株式会社ISBN 978-1-84353-301-6。
- ドーキンス、ピーター(2004)。シェイクスピアの謎。ポレア出版。ISBN 978-0-9545389-4-1。
- 少佐、ジョン(2004)。引用の歴史。カッセル。ISBN 978-0-304-35387-3。
- それ以外の場合、David(2005)。イギリス。ロンリープラネット。ISBN 978-1-74059-921-4。
- カウフマン、ウィル; スレッティーダール、ハイディマクファーソン(2005)。英国と南北アメリカ:文化、政治、歴史。ABC-クリオ。ISBN 978-1-85109-431-8。
- オッペンハイマー、スティーブン(2006)。イギリスの起源。キャロル&グラフ。ISBN 978-0-7867-1890-0。
- ルーム、エイドリアン(2006)。世界の地名。マクファーランド。ISBN 978-0-7864-2248-7。
- マッセイ、ジェラルド(2007)。始まりの本、Vol。1。コジモ。ISBN 978-1-60206-829-2。
- テイラー、アイザック(2008)。名前とその歴史:歴史地理学と地形学の命名法のハンドブック。BiblioBazaar。ISBN 978-0-559-29667-3。
- レゴン、北西; ヘンリシ、A。(2005)。英国およびアイルランドの担子菌のチェックリスト。キュー王立植物園。ISBN 978-1-84246-121-1。
- キャノン、PF; ホークスワース、DL; MA、Sherwood-Pike(1985)。イギリスの子嚢菌。注釈付きチェックリスト。連邦菌学会および英国菌学会。ISBN 978-0-85198-546-6。
外部リンク
- 海岸–BBCはイギリスの海岸を探索します
- イギリス諸島
- イギリス諸島の200の主要な町と都市
- CIAファクトブックイギリス
ビデオリンク
- パテ旅行記、1960年、英国の旅
- パテニュースリール、1960年、イギリス人を知る
- パテニュースリール、1950年、フェスティバルオブブリテン